FaclairDictionary EnglishGàidhlig

News Naidheachdan

B2 - Eadar-mheadhanach Adhartach - Coimhead GàidhligB2 - Upper Intermediate - Watch Gaelic

Criomagan bhidio gun fho-thiotalan bho phrògraman BBC ALBA le tar-sgrìobhadh Gàidhlig, eadar-theangachadh Beurla is briathrachas. Faodaidh tu na cuspairean a sheòrsachadh a rèir a’ chuspair. Unsubtitled clips from BBC ALBA programmes with a Gaelic transcription, an English translation and vocabulary. You can sort the clips by topic.

Tha Coimhead Gàidhlig ag obrachadh leis an fhaclair. Tagh an taba ‘teacsa Gàidhlig’ agus tagh facal sam bith san teacsa agus fosglaidh am faclair ann an taba ùr agus bidh mìneachadh den fhacal ann. Watch Gaelic is integrated with the dictionary. Select the tab ‘Gaelic text’ and choose any word and the dictionary will open and you will see the English explanation of the Gaelic word.

Video is playing in pop-over.

Fèill laoigh Phort Rìgh

Gaelic Gàidhlig

[Angela NicIlleathain – Preseantair] Bha là math aig croitearan an Eilein Sgitheanaich an-dè agus laoigh a' faighinn deagh phrìsean aig an fhèill ann am Port Rìgh. Chaidh còrr is mìle beathach a reic leis na laoigh òga a' faighinn nam prìsean a b' fheàrr. B' e adhbhar toileachais a bh' ann gu h-àraidh do chroitearan a dh' fhulaing dàil ann a bhith a' faighinn subsadaidhean na bu tràithe air a' bhliadhna. Seo Calum MacIlleathain.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] Prìsean a’ dol suas agus suas. ‘B ann mar sinn a bha cùisean fad an latha aig fèill laoigh ann am Port Rìgh. An dèidh duilgheadasan nas tràithe air a’ bhliadhna, nuair a bha feum aig mòran feitheamh na b’ fhaide na bha dùil ri airgead, bha na prìsean nan adhbharan toileachais.

[Raibeart Dòmhnallach] Gach ceann a tha tighinn suas air £100 gach ceann an-diugh so mar a bha mi ag ràdh tha sinn toilichte le sin. Bha geamhradh doirbh againn leis mar a bha na subsidies againn, cho fadalach ‘s a bha iad mus d’ fhuair sinn am-bliadhna iad, bha gnothaichean gu math doirbh dha meall daoine. Ach tha sinn dìreach toilichte gu bheil an sale a tha seo, gu bheil deagh phrìsean ann an-diugh.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] ’S ann gu costa an ear na h-Alba a dh’ fhalbh a’ mhòr-chuid de na beathaichean. Chaidh còrr agus mile dhiubh a reic aig a’ cheann-thall. ’S iad na laoigh òga, aotrom a thog na prìsean as fheàrr.

[Seumas Lamont] Nuair a chì thu an fheadhainn mhòra tha an fheadhainn bheaga, mar a bha mi ag ràdh eadar 190 – 250 kilo, tha iad a’ dèanamh suas ri £700, £650 - £700, so ’s e prìs mhath dha-rìribh a tha sin dha laoigh òga agus tha shape mhath aca, ’s e laoigh mhath a th’ annta. Aig tòrr dhaoine, tha iad a’ ceannach tairbh mhath a-nis agus tha shape mhath air na laoigh.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] Chan eil fiù ’s trì mìosan air a dhol seachad bho bhòt muinntir na Rìoghachd Aonaichte an t-Aonadh Eòrpach fhàgail. Tha seo a’ togail cheistean air dè thig an àite subsadaidhean Eòrpach san àm ri teachd. Ach tha e coltach nach tug a’ bhòt is a’ mhì-chinnt a tha ga chuairteachadh, buaidh co-dhiù air prìsean nam beathach.

[Dòmhnall MacLeòid] ’S e anns na bliadhnaichean a tha ri tighinn, dè thachras an uair sin? Ach, aig an àm seo co-dhiù chan eil càil a choltas gu bheil, fhios agad a thaobh prìs uain agus prìs chrodh, ’s ann a tha e math. Och tha, tha, ma chumas e, ma chumas e a’ dol dìreach.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] Calum MacIlleathain, BBC An Là, Port Rìgh.

 

 

Calf sales in Portree

English Beurla

[Angela MacLean – Presenter] It was a good day for crofters from the Isle of Skye yesterday, with calves being sold for good prices at the sales in Portree. More than a thousand animals were sold, with the calves receiving the best prices. It was a reason to be cheerful especially for crofters who suffered a delay in receiving their subsidies earlier in the year. Here’s Calum MacLean.

[Calum MacLean – Reporter] Prices going up and up. That’s how things were all day at the calf sales in Portree. After problems earlier in the year, when many had to wait longer than expected to receive subsidies, the prices were a reason to be cheerful.

[Robert MacDonald] The price per head is almost £100 today so as I was saying we’re happy with that. We had a hard winter with how our subsidies were, how late we were in receiving them this year, things were very tough for many people. But we’re just happy with this sale, that we’re getting good prices today

[Calum MacLean – Reporter] Most of the animals went to the east coast of Scotland. Over a thousand were sold in the end. It was the young, light calves who went for the best prices.

[James Lamont] When you see the large ones, the small ones as I was saying between 190-250 kilo in weight, they’re going for up to £700, £650 - £700 so that’s a good price indeed for the young calves and they have a good shape, they’re good calves. Many people have them, a lot are buying good bulls now so the calves have a good shape.

[Calum MacLean – Reporter] Not even three months have passed since the people of the United Kingdom voted to leave the European Union. This raises concerns about what will replace European subsidies in the future. But it appears that the vote and the uncertainty surrounding it didn’t have an effect on the price of the animals.

[Donald MacLeod] It’s the forthcoming years, what will happen then? But, currently, there’s no sign that it will have an effect, you know, on the price of sheep and cattle, prices are good. Och yes, it would be good if it stays like this.

[Calum MacLean – Reporter] Calum MacLean, BBC An Là, Portree.

 

 

Fèill laoigh Phort Rìgh

Gaelic Gàidhlig

[Angela NicIlleathain – Preseantair] Bha là math aig croitearan an Eilein Sgitheanaich an-dè agus laoigh a' faighinn deagh phrìsean aig an fhèill ann am Port Rìgh. Chaidh còrr is mìle beathach a reic leis na laoigh òga a' faighinn nam prìsean a b' fheàrr. B' e adhbhar toileachais a bh' ann gu h-àraidh do chroitearan a dh' fhulaing dàil ann a bhith a' faighinn subsadaidhean na bu tràithe air a' bhliadhna. Seo Calum MacIlleathain.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] Prìsean a’ dol suas agus suas. ‘B ann mar sinn a bha cùisean fad an latha aig fèill laoigh ann am Port Rìgh. An dèidh duilgheadasan nas tràithe air a’ bhliadhna, nuair a bha feum aig mòran feitheamh na b’ fhaide na bha dùil ri airgead, bha na prìsean nan adhbharan toileachais.

[Raibeart Dòmhnallach] Gach ceann a tha tighinn suas air £100 gach ceann an-diugh so mar a bha mi ag ràdh tha sinn toilichte le sin. Bha geamhradh doirbh againn leis mar a bha na subsidies againn, cho fadalach ‘s a bha iad mus d’ fhuair sinn am-bliadhna iad, bha gnothaichean gu math doirbh dha meall daoine. Ach tha sinn dìreach toilichte gu bheil an sale a tha seo, gu bheil deagh phrìsean ann an-diugh.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] ’S ann gu costa an ear na h-Alba a dh’ fhalbh a’ mhòr-chuid de na beathaichean. Chaidh còrr agus mile dhiubh a reic aig a’ cheann-thall. ’S iad na laoigh òga, aotrom a thog na prìsean as fheàrr.

[Seumas Lamont] Nuair a chì thu an fheadhainn mhòra tha an fheadhainn bheaga, mar a bha mi ag ràdh eadar 190 – 250 kilo, tha iad a’ dèanamh suas ri £700, £650 - £700, so ’s e prìs mhath dha-rìribh a tha sin dha laoigh òga agus tha shape mhath aca, ’s e laoigh mhath a th’ annta. Aig tòrr dhaoine, tha iad a’ ceannach tairbh mhath a-nis agus tha shape mhath air na laoigh.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] Chan eil fiù ’s trì mìosan air a dhol seachad bho bhòt muinntir na Rìoghachd Aonaichte an t-Aonadh Eòrpach fhàgail. Tha seo a’ togail cheistean air dè thig an àite subsadaidhean Eòrpach san àm ri teachd. Ach tha e coltach nach tug a’ bhòt is a’ mhì-chinnt a tha ga chuairteachadh, buaidh co-dhiù air prìsean nam beathach.

[Dòmhnall MacLeòid] ’S e anns na bliadhnaichean a tha ri tighinn, dè thachras an uair sin? Ach, aig an àm seo co-dhiù chan eil càil a choltas gu bheil, fhios agad a thaobh prìs uain agus prìs chrodh, ’s ann a tha e math. Och tha, tha, ma chumas e, ma chumas e a’ dol dìreach.

[Calum MacIlleathain – Neach-aithris] Calum MacIlleathain, BBC An Là, Port Rìgh.

 

 

Calf sales in Portree

English Beurla

[Angela MacLean – Presenter] It was a good day for crofters from the Isle of Skye yesterday, with calves being sold for good prices at the sales in Portree. More than a thousand animals were sold, with the calves receiving the best prices. It was a reason to be cheerful especially for crofters who suffered a delay in receiving their subsidies earlier in the year. Here’s Calum MacLean.

[Calum MacLean – Reporter] Prices going up and up. That’s how things were all day at the calf sales in Portree. After problems earlier in the year, when many had to wait longer than expected to receive subsidies, the prices were a reason to be cheerful.

[Robert MacDonald] The price per head is almost £100 today so as I was saying we’re happy with that. We had a hard winter with how our subsidies were, how late we were in receiving them this year, things were very tough for many people. But we’re just happy with this sale, that we’re getting good prices today

[Calum MacLean – Reporter] Most of the animals went to the east coast of Scotland. Over a thousand were sold in the end. It was the young, light calves who went for the best prices.

[James Lamont] When you see the large ones, the small ones as I was saying between 190-250 kilo in weight, they’re going for up to £700, £650 - £700 so that’s a good price indeed for the young calves and they have a good shape, they’re good calves. Many people have them, a lot are buying good bulls now so the calves have a good shape.

[Calum MacLean – Reporter] Not even three months have passed since the people of the United Kingdom voted to leave the European Union. This raises concerns about what will replace European subsidies in the future. But it appears that the vote and the uncertainty surrounding it didn’t have an effect on the price of the animals.

[Donald MacLeod] It’s the forthcoming years, what will happen then? But, currently, there’s no sign that it will have an effect, you know, on the price of sheep and cattle, prices are good. Och yes, it would be good if it stays like this.

[Calum MacLean – Reporter] Calum MacLean, BBC An Là, Portree.

 

 

croitearan

crofters

beathach

animal

laoigh

calves

dàil

delay

costa an ear

east coast

An Rìoghachd Aonaichte

United Kingdom

An t-Aonadh Eòrpach

European Union