FaclairDictionary EnglishGàidhlig

News Naidheachdan

B2 - Eadar-mheadhanach Adhartach - Coimhead GàidhligB2 - Upper Intermediate - Watch Gaelic

Criomagan bhidio gun fho-thiotalan bho phrògraman BBC ALBA le tar-sgrìobhadh Gàidhlig, eadar-theangachadh Beurla is briathrachas. Faodaidh tu na cuspairean a sheòrsachadh a rèir a’ chuspair. Unsubtitled clips from BBC ALBA programmes with a Gaelic transcription, an English translation and vocabulary. You can sort the clips by topic.

Tha Coimhead Gàidhlig ag obrachadh leis an fhaclair. Tagh an taba ‘teacsa Gàidhlig’ agus tagh facal sam bith san teacsa agus fosglaidh am faclair ann an taba ùr agus bidh mìneachadh den fhacal ann. Watch Gaelic is integrated with the dictionary. Select the tab ‘Gaelic text’ and choose any word and the dictionary will open and you will see the English explanation of the Gaelic word.

Video is playing in pop-over.

Dachaigh-cùraim Naomh Jerome ann an Ceinia

Gaelic Gàidhlig

[Angela NicIlleathain – Preseantair] Tha tè à Uibhist a Deas a stèidhich dachaigh do dhìlleachdain ann an Ceinia ag ràdh gu bheil mar a thuit luach an nota bho chionn ghoirid air buaidh mhòr a thoirt air an teachd-a-steach aca agus an cuid obrach. Dh’fhosgail Gemma Steele an dachaigh ann an Nakuru ann an 2012. Bha ochdnar chloinne ann an uair sin. An-diugh tha 33 a’ fuireach ann, ’s iad a’ faighinn fasgadh, biadh agus cùram meidigeach. Ach tha Gemma ag ràdh gu bheil an not ìosal a’ fàgail gu bheil iad air mu £600 anns a’ mhìos a chall agus gu feum iad a-nis sùil gheur a thoirt air a’ bhuidseat aca. Tha Eilidh NicLeòid ag aithris.

[Eilidh NicLeòid – Neach-aithris] Dh’fhosgail dachaigh-cùraim Naomh Jerome ann an Nakuru ann an 2012. B’ e a’ bhan Uibhisteach, Gemma Steele, a bha os cionn na h-iomairt. Tha iad air a dhol bho neart gu neart bhon uair sin ach ’s e cho lag ‘s a tha an not agus cho làidir ’s a tha an t-airgead Ceinianach aig a’ cheart àm, a’ fàgail gu bheil iad a’ call mu £600 not anns a’ mhìos.

[Gemma Steele] An aon àite far a bheil sinn a’ faireachdainn na buaidh as motha ’s ann air a’ bhiadh. B’ àbhaist diet glè mhath a bhith aig a h-uile pàiste ann an St Jerome’s. Sa mhadainn, brochan agus an uair sin son a’ bhiadh, rice ’s beans. Is air an oidhche, dà thrup san t-seachdain b’ àbhaist dhuinn feòil fhaighinn agus bhiodh sinn air measan fhaighinn tron t-seachdain ’s dòcha ceithir no còig latha ach a-nis, a’ mhòr-chuid dhen ùine tha a’ chlann ag ithe an aon rud a h-uile latha. Chan eil iad a’ faighinn feòil idir.

[Gemma Steele] Uill tha feòil againn an-diugh, cabbage agus currain agus feòil, buntàta agus peas, ’s e Ndengu an t-ainm a th’ air, Ndengu. Tha e math, bidh mise ag ionndrainn a’ bhidhe nuair a tha mi ann an Alba. Tha e math agus tha e math dhut.

[Eilidh NicLeòid – Neach-aithris] Tha iad an-diugh a’ coimhead às dèidh 33 pàistean ach tha staid an cuid ionmhais a’ ciallachadh nach urrainn dhaibh barrachd chloinne a thoirt a-steach ged a tha liosta feitheimh fada aca.

[Gemma Steele] B’ àbhaist dha bhith £1.50 gach latha, a-nis the e nas coltaiche ri £2-3 gach latha. Ma bha sinne faighinn sin a bharrachd gach mìos, bhiodh fhios againn co leis a tha sinn ag obair airson na mìos ri thighinn. Tha mi dòchasach, aig toiseach a h-uile mìos, tha mi dòchasach gu bheil e air a dhol nas àirde ach tha e dìreach a’ dol suas is sìos is suas is sìos so bidh mi dèanamh tòrr obair a thaobh dè as urrainn dhuinn a dhèanamh, dè is urrainn dhuinn a shàbhaladh, ciamar as urrainn dhuinn sin a dhèanamh agus buidseat ùr a chur an sàs airson a’ chlann a th’ againn a chumail fallain agus a chumail toilichte.

[Eilidh NicLeòid – Neach-aithris] Tha Gemma a’ dèanamh deiseil airson a dhol a-mach a Cheinia aig deireadh na mìos, feuch am faigh i air cùisean a rèiteach. Eilidh NicLeòid, BBC An Là.

 

 

St Jerome's Centre in Kenya

English Beurla

[Angela MacLean – Presenter] A woman from South Uist who set up an orphanage in Kenya says that the recent fall in the value of the pound is greatly affecting their incoming and work. Gemma Steele opened the home in Nakuru in 2012. There were eight children in the home then. Today there are 33 living there. They receive shelter, food and medical care. But Gemma says that the low value of the pound means that they are losing around £600 each month and that they must now take a closer look at their budget. Eilidh MacLeod reports.

[Eilidh MacLeod – Reporter] The St Jerome’s care home in Nakuru was set up in 2012. Uist woman, Gemma Steele, led the campaign. Since then, they’ve gone from strength to strength but the current weakness of the pound and the strength of the Kenyan currency means that they’re losing around £600 each month.

[Gemma Steele] The area where we’re feeling the biggest effect is the food. Each child at St Jerome’s used to have a quite a good diet. Porridge in the morning and then rice and beans and for dinner, twice a week we used to get meat and we’d get fruit through the week, perhaps four or five days but now, most of the time, the children eat the same thing each day. They don’t get meat at all.

[Gemma Steele] Well we have meat today, cabbage and carrots and meat, potato and peas called Ndengu. It’s good, I miss the food when I’m in Scotland. It’s good and it’s wholesome.

[Eilidh MacLeod – Reporter] Today they look after 33 children but the state of their finances means they cannot accept any more children, despite their long waiting list.

[Gemma Steele] It used to be £1.50 a day, it’s now more like £2-3 each day. If we were getting that extra each month we would know what we had to work with the following month. I am hopeful, at the beginning of each month, I’m hopeful that it’s risen but it just goes up and down and up and down so I have to do a lot of work figuring out what we can do, where we can make savings, how we can achieve it and creating a new budget to keep the children we have healthy and happy.

[Eilidh MacLeod – Reporter] Gemma is preparing to go to Kenya at the end of the month, to see if she can resolve matters. Eilidh MacLeod, BBC An Là.

 

 

Dachaigh-cùraim Naomh Jerome ann an Ceinia

Gaelic Gàidhlig

[Angela NicIlleathain – Preseantair] Tha tè à Uibhist a Deas a stèidhich dachaigh do dhìlleachdain ann an Ceinia ag ràdh gu bheil mar a thuit luach an nota bho chionn ghoirid air buaidh mhòr a thoirt air an teachd-a-steach aca agus an cuid obrach. Dh’fhosgail Gemma Steele an dachaigh ann an Nakuru ann an 2012. Bha ochdnar chloinne ann an uair sin. An-diugh tha 33 a’ fuireach ann, ’s iad a’ faighinn fasgadh, biadh agus cùram meidigeach. Ach tha Gemma ag ràdh gu bheil an not ìosal a’ fàgail gu bheil iad air mu £600 anns a’ mhìos a chall agus gu feum iad a-nis sùil gheur a thoirt air a’ bhuidseat aca. Tha Eilidh NicLeòid ag aithris.

[Eilidh NicLeòid – Neach-aithris] Dh’fhosgail dachaigh-cùraim Naomh Jerome ann an Nakuru ann an 2012. B’ e a’ bhan Uibhisteach, Gemma Steele, a bha os cionn na h-iomairt. Tha iad air a dhol bho neart gu neart bhon uair sin ach ’s e cho lag ‘s a tha an not agus cho làidir ’s a tha an t-airgead Ceinianach aig a’ cheart àm, a’ fàgail gu bheil iad a’ call mu £600 not anns a’ mhìos.

[Gemma Steele] An aon àite far a bheil sinn a’ faireachdainn na buaidh as motha ’s ann air a’ bhiadh. B’ àbhaist diet glè mhath a bhith aig a h-uile pàiste ann an St Jerome’s. Sa mhadainn, brochan agus an uair sin son a’ bhiadh, rice ’s beans. Is air an oidhche, dà thrup san t-seachdain b’ àbhaist dhuinn feòil fhaighinn agus bhiodh sinn air measan fhaighinn tron t-seachdain ’s dòcha ceithir no còig latha ach a-nis, a’ mhòr-chuid dhen ùine tha a’ chlann ag ithe an aon rud a h-uile latha. Chan eil iad a’ faighinn feòil idir.

[Gemma Steele] Uill tha feòil againn an-diugh, cabbage agus currain agus feòil, buntàta agus peas, ’s e Ndengu an t-ainm a th’ air, Ndengu. Tha e math, bidh mise ag ionndrainn a’ bhidhe nuair a tha mi ann an Alba. Tha e math agus tha e math dhut.

[Eilidh NicLeòid – Neach-aithris] Tha iad an-diugh a’ coimhead às dèidh 33 pàistean ach tha staid an cuid ionmhais a’ ciallachadh nach urrainn dhaibh barrachd chloinne a thoirt a-steach ged a tha liosta feitheimh fada aca.

[Gemma Steele] B’ àbhaist dha bhith £1.50 gach latha, a-nis the e nas coltaiche ri £2-3 gach latha. Ma bha sinne faighinn sin a bharrachd gach mìos, bhiodh fhios againn co leis a tha sinn ag obair airson na mìos ri thighinn. Tha mi dòchasach, aig toiseach a h-uile mìos, tha mi dòchasach gu bheil e air a dhol nas àirde ach tha e dìreach a’ dol suas is sìos is suas is sìos so bidh mi dèanamh tòrr obair a thaobh dè as urrainn dhuinn a dhèanamh, dè is urrainn dhuinn a shàbhaladh, ciamar as urrainn dhuinn sin a dhèanamh agus buidseat ùr a chur an sàs airson a’ chlann a th’ againn a chumail fallain agus a chumail toilichte.

[Eilidh NicLeòid – Neach-aithris] Tha Gemma a’ dèanamh deiseil airson a dhol a-mach a Cheinia aig deireadh na mìos, feuch am faigh i air cùisean a rèiteach. Eilidh NicLeòid, BBC An Là.

 

 

St Jerome's Centre in Kenya

English Beurla

[Angela MacLean – Presenter] A woman from South Uist who set up an orphanage in Kenya says that the recent fall in the value of the pound is greatly affecting their incoming and work. Gemma Steele opened the home in Nakuru in 2012. There were eight children in the home then. Today there are 33 living there. They receive shelter, food and medical care. But Gemma says that the low value of the pound means that they are losing around £600 each month and that they must now take a closer look at their budget. Eilidh MacLeod reports.

[Eilidh MacLeod – Reporter] The St Jerome’s care home in Nakuru was set up in 2012. Uist woman, Gemma Steele, led the campaign. Since then, they’ve gone from strength to strength but the current weakness of the pound and the strength of the Kenyan currency means that they’re losing around £600 each month.

[Gemma Steele] The area where we’re feeling the biggest effect is the food. Each child at St Jerome’s used to have a quite a good diet. Porridge in the morning and then rice and beans and for dinner, twice a week we used to get meat and we’d get fruit through the week, perhaps four or five days but now, most of the time, the children eat the same thing each day. They don’t get meat at all.

[Gemma Steele] Well we have meat today, cabbage and carrots and meat, potato and peas called Ndengu. It’s good, I miss the food when I’m in Scotland. It’s good and it’s wholesome.

[Eilidh MacLeod – Reporter] Today they look after 33 children but the state of their finances means they cannot accept any more children, despite their long waiting list.

[Gemma Steele] It used to be £1.50 a day, it’s now more like £2-3 each day. If we were getting that extra each month we would know what we had to work with the following month. I am hopeful, at the beginning of each month, I’m hopeful that it’s risen but it just goes up and down and up and down so I have to do a lot of work figuring out what we can do, where we can make savings, how we can achieve it and creating a new budget to keep the children we have healthy and happy.

[Eilidh MacLeod – Reporter] Gemma is preparing to go to Kenya at the end of the month, to see if she can resolve matters. Eilidh MacLeod, BBC An Là.

 

 

dilleachdain

orphans

Ceinia

Kenya

luach

value

fasgadh

shelter

cùram meidigeach

medical care

dachaigh-cùraim

care home

brochan

porridge