FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Recycling Ath-chuairteachadh

Video, Gaelic transcription, English translation and vocabulary from the programme An Lot. Bhidio le tar-sgrìobhadh, eadar-theangachadh is briathrachas bhon phrògram An Lot

(Originally added to Watch Gaelic in 2017.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2017.)

Video is playing in pop-over.

Ath-chuairteachadh

[Sweeny] Nuair a chì mise cothrom rudeigin a chleachdadh às ùr tha mi a’ smaoineachadh air dòighean sin a dhèanamh. Tha mo nàbaidh, James, gam chuideachadh an-diugh leis an tractor mòr aige na taidhrichean a tha seo a ghluasad dhachaigh. Bhiodh na taidhrichean air an tilgeil às mar sgudail ach tha iad a-nis a’ dol a thoirt fasgadh dha na caoraich agamsa. Tha sin a’ sàbhaladh dhòmhsa fasgadh a thogail dhaibh agus tha seo cuideachd a’ sàbhaladh cìs-sguadail dhan comhairle. Tha a h-uile duine a’ buannachadh.

[Sweeny] Tha daoine a’ smaoineachadh na làithean-sa gur e rud ùr a th’ ann a bhith “uaine” agus a bhith a’ cleachdadh stuth a-rithist agus a bhith ga ath-chuairteachadh agus a bhith a’ feuchainn ris an t-saoghal a shàbhaladh le bhith mar sin. Chan e rud ùr a th’ ann idir. Tha daoine air a bhith ga dhèanamh airson bliadhnaichean, airson ginealaichean, airson mìltean de bhliadhnaichean.

[Iain] Tha na tyres aige a-staigh ann an sin agus tha e uabhasach math. Cumaidh e fasgadh ann an sin. Faodaidh na caoraich a dhol taobh sam bith dhe na tyres agus tha fasgadh math ann.

[Sweeny] Chanainn-sa gu bheil co-dhiù leth-cheud tunna de sgudal air a bhith air a shàbhaladh dìreach air an aon lot agams’. Chan eil mise cho eadar-dhealaichte bho dhaoine eile. A h-uile croitear eile air a bheil mise eòlach tha an aon fheallsanachd aca-san. Cha bhi iad a’ sadail a-mach rudan. Bidh e feumail aig àm air choreigin.

Chaidh am prògram seo, An Lot, a chraoladh an toiseach ann an 2015. Le taing do MacTV.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!