FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Courses in boat joinery Cùrsaichean ann an sgilean saor-bhàta

Programme clips from BBC ALBA’s news programme, An Là, with transcription, translation and vocabulary Criomagan bhidio bhon phrògram naidheachd BBC ALBA, An Là, le tar-sgriobhaidh, eadar-theangachaidh is briathrachas

(Originally added to Watch Gaelic in 2013.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2013.)

Video is playing in pop-over.

Cùrsaichean ann an sgilean saor-bhàta

[Innes Rothach - Preseantair] Nise, ciamar a chòrdadh e ribh soitheach a thogail dhuibh fhèin no do chuideigin eile. Uill, ma tha ùidh agaibh ann an leithid de phròiseact, bu chòir dhuibh dèanamh air Glaschu. Oir airson a’ chiad uair riamh, tha am pròiseact coimhearsnachd, Galgael, gu bhith a’ teagaisg sgilean saor-bhàta do dhuine sam bith a tha airson an ionnsachadh. Tha tuilleadh aig Catriona NicFhionghain.

[Catriona NicFhionghain – Neach-aithris] Bha Glaschu riamh ainmeil air feadh an t-saoghail airson a bhith a’ togail bhàtaichean. ‘S e bùth-obrach an t-saoghail a bh’ aca air aig aon àm. San an-diugh, chan eil Abhainn Chluaidh cho trang sin, ach ma tha thusa ann an Glaschu agus airson ionnsachadh mu ciamar a thogas tu sgoth thu fhèin, gabhaidh sin a dhèanamh.

[Catriona NicFhionghain – Neach-aithris] Tha a’ bhuidheann coimhearsnachd, Galgael, air a bhith a’ ruith an seo ann an Govan ann an Glaschu o naochad ‘s a seachd. Tha a’ bhuidheann a’ toirt cothroman do dhaoine ann am prògraman sònraichte, sgilean fiodha ionnsachadh, ach tha iad a-nis airson an t-seirbheis aca a leudachadh airson duine sam bith a tha airson cùrsa ùr a ghabhail.

[Daibhidh Eyre] Tha sinne ann an Oxfam a’ smaoineachadh gur e seòrsa modail a tha seo a tha stèidhte ann an coimhearsnachd agus ag obair tro a bhith a’ cruthachadh coimhearsnachd ùr. Tha iad air cùrsaichean ùra a chur air dòigh a bhios a’ toirt cothrom do dhuine sam bith aig a bheil ùidh bàtaichean a thogail agus sin rud gu math ùr. Roimhe seo, b’ e dìreach daoine a bha a’ tighinn tro na prògraman aig Galgael a bhiodh a’ faighinn cothrom air sin, ach nise, tha e gu bhith fosgailte do dhuine sam bith a tha deònach pàigheadh airson na cùrsaichean sin a dhèanamh.

[Catriona NicFhionghain – Neach-aithris] ‘S e saor-bhàtaichean a th’ ann am Ben Duffin agus ‘s esan a bhios a’ ruith nan cùrsaichean a tha a’ tòiseachadh sa Mhàrt agus a-rithist san Dàmhair.

[Ben Duffin] And our first course is going to be on lofting, which is the art of laying down the lines of a boat, to full size before you build a boat. Our second course is going to be on making the half hull models, so learning to pick up from the lines that you’ve drawn and make a model of the boat and accurately representing the lines of the boat that you have drawn and finally we are going to do a weekend on spar making, which is mats and oars and yards. Long thin, round, things basically.

[Catriona NicFhionghain – Neach-aithris] Gu cinnteach, cha togar bàta ann an deireadh-sheachdain, ach bithear an dùil ‘s an dòchas gun seòl an sgoth seo co-dhiù, air bhàrr nan tonn, brèagha air choreigin. Catriona NicFhionghain, BBC An

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!