FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Big plans to develop the Caledonian Canal Tha planaichean mòra airson a' Chanàil Chailleannaich a leasachadh

Programme clips from BBC ALBA’s news programme, An Là, with transcription, translation and vocabulary Criomagan bhidio bhon phrògram naidheachd BBC ALBA, An Là, le tar-sgriobhaidh, eadar-theangachaidh is briathrachas

(Originally added to Watch Gaelic in 2014.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2014.)

Video is playing in pop-over.

Tha planaichean mòra airson a' Chanàil Chailleannaich a leasachadh

[Iain MacIlleathain - Preseantair] Bidh gu leòr agaibh eòlach, tha mi a’ creidsinn, air Lagan Bhaile Fraoich ann an Inbhir Nis, sin Muirton Basin, faisg air beul a’ Chanàil Chailleannaich. Tha planaichean mòra aig Canàlan na h-Alba agus Comhairle na Gàidhealtachd còmhla airson an sgìre a leasachadh. Gheibh na planaichean sin ceum air adhart an h-ath h-oidhch’ nuair a thòisicheas coinneamhan poblach mun deidhinn anns a’ Mharc-Innis Nis. Seo Ailean MacLeòid.

[Ailean MacLeòid – Neach-aithris] Bhon a chaidh an Canàl Cailleannach a thogail, bho chionn cheud bliadhna, tha Lagan Baile Fhraoich air a bhith na phàirt fìor chudromach de cheann a tuath a’ chanàil.

[Ailean MacLeòid – Neach-aithris] Tha mòran a’ cleachdadh an lagain an-dràsta. Eadar an fheadhainn a bhios a’ siubhal gun stad air an t-slighe sìos an canàl, chun an fheadhainn a bhios a’ fuireach an seo fad na bliadhna.

[Ailean MacLeòid – Neach-aithris] Tha Canàlan na h-Alba agus Comhairle na Gàidhealtachd airson an sgìre a leasachadh ged-thà agus ‘s iad an-dràst’ a’ sireadh bheachdan bhon phoball air na tha iadsan airson fhaicinn an seo san àm ri teachd.

[Ailean MacLeòid – Neach-aithris] Sa Ghearran, chaidh còrr is ceud gu leth dhe na ciad coinneamhan poblach mun phròiseact. Am measg na chaidh a chur air adhart, bha beachdan airson taigh-tasgaidh a stèidhicheadh do Thòmas Telford a dhealbh an canàl am measg nam pròiseactan ainmeil eile aige. Bha iarrtas ann cuideachd airson gailearaidh-ealain agus taigh-bidh a bhios stèidhichte air bàta. Tha seallaidhean brèagha rim faicinn thar Linne Fharair, ach bha muinntir na sgìre ag iarraidh gun deigheadh pàirceadh a bharrachd a stèidhicheadh faisg air làimh airson a dhèanamh nas fhasa do dhaoine ùine a chur seachad an seo.

[Ailean MacLeòid – Neach-aithris] Chan e dìreach àiteachan ùra do chàraichean a bhios ann a bharrachd. Tha iad airson leudachadh air an trì fichead àite a th’ ann an-dràsta airson bàtaichean. Chan e dìreach an talamh mu thimcheall a’ chanàil a bhios na planaichean seo a’ gabhail a-steach. Tha sgìre dusan acaire eadar seo agus Abhainn Nis fo shùil an luchd-leasachaidh. Tha iad ag amas air taighean ùra a thogail ann am Baile an Fhraoich agus goireasan spòrs ùr a stèidhicheadh an seo. An chuid ceangailte ri spòrs air an uisge agus ionad spòrs cuideachd. Tha còmhraidhean air a bhith ann mu thràth eadar a’ Chomhairle agus a’ bhuidheann aig a bheil an t-seann bhùth B&Q ri taobh a’ chanàil, is cothrom gum biodh an làrach sin freagarrach airson ionad spòrs.

[Ailean MacLeòid – Neach-aithris] Sa mìos no dhà mu dheireadh, tha a’ Chomhairle agus Canàlan na h-Alba air a bhith a’ sgrùdadh nam beachdan sin uile, feuch planaichean nas mionaidiche a thoirt air adhart aig na coinneamhan poblach. An ath-oidhch, ann am Bun-sgoil Marc-Innis agus an earar ann an ionad coimhearsnachd na sgìre. Bhon uair sin, thig na beachdan air adhart agus bidh na planaichean uile ri fhaicinn ro dheireadh na h-Ògmhios. Ailean MacLeoid, BBC An Là, Inbhir Nis.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!