FaclairDictionary EnglishGàidhlig

A concert to commemmorate th life of Martyn Bennett Cuirm a' comharrachadh beatha Màrtainn Bennett

Programme clips from BBC ALBA’s news programme, An Là, with transcription, translation and vocabulary Criomagan bhidio bhon phrògram naidheachd BBC ALBA, An Là, le tar-sgriobhaidh, eadar-theangachaidh is briathrachas

(Originally added to Watch Gaelic in 2015.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2015.)

Video is playing in pop-over.

Cuirm a' comharrachadh beatha Màrtainn Bennett

[Iain MacAonghais – Preseantair] Nise, tha an fhèis Gheamhraidh as motha ann an Alba ga cur air bhog ann an Glaschu a-nochd. Tha fèis-chiùil Celtic Connections na bliadhna-sa ga cur air chois le cuirm a’ comharrachadh beatha an fhir-ciùil Màrtainn Bennett. Tha a’ chuirm, ‘Nae Regrets’ stèidhichte air a’ chlàr mu dheireadh a rinn Màrtainn, a chaochail bho chionn deich bliadhna. Tha tuilleadh an-dràsta aig Alasdair MacIllFhinnein.

[Alasdair MacIllFhinnein – Neach-aithris] ‘S e stoidhle neo-àbhaisteach a bh’aig an neach-ciùil Màrtainn Bennett, a draghadh ri chèile ceòl traidiseanta na pìoba agus an fhidheall le ceòl ùr pop. Ach, dh’obraich e, gu h-àraidh air an clàr as ainmeil aige Grit. A-nise, aig fèis-chiùil Celtic Connections, thèid cuirm sònraichte a chumail far an tèid an clàr sin a chluiche beò a-rithist, faisg air deich bliadhna bhon a bhàsaich am fear a chlàr e. Bidh cha mhòr ceithir fichead neach-ciùil air an àrd-ùrlar ann an Glaschu a-nochd agus iad mar phàirt de orcastra a chluicheas na h-òrain aige anns an dreach aca fhèin. Tha ceannard an orcastra agus caraid Mhàrtainn, Greg Lawson, air a bhith beachdachadh air pròiseact mar seo bhon a’ chiad turas a chual e an clàr.

[Greg Lawson] As soon as I heard it I just thought, ‘he’s moved, from where he was to a different tonal palette.’ You know? He’s now, he’s gone from a few instruments into many instruments.

[Alasdair MacIllFhinnein – Neach-aithris] Tha cha mhòr deich bliadhna bhon a bhàsaich Martainn Bennett agus e a’ fulang le aillse ‘s gun e ach trì bliadhna deug thar fhichead. Tha choltas ann ge-tà gu bheil an ceòl aige cho làidir ‘s a bha e riamh agus tha mhàthair Mairead, toilichte gu bheilear fhathast a’ cumail an ceòl beò.

[Mairead Bennett] Tha mi toilichte gu bheil iad ga cluich ach ged nach bi e dìreach mar a chluich e fhèin e chan eil sin gu diofar. Ach tha mi gu h-àraidh toilichte gu bheil luchd-ciùil òg a’ dèanamh mar, improvisation dìreach sa session agus air clàran ùra agus arrangements ùr agus tha sin math. Mar sin, tha an ceòl beò agus spiorad Mhàrtainn cuideachd agus tha sin math agus tha e math dhòmhsa cuideachd.

[Alasdair MacIllFhinnein – Neach-aithris] Mairidh fèis-chiùil Celtic Connections chun a’ chiad dhen Ghearran le iomadach cuirm-chiùil air a chur air dòigh. Ach, chan eil teagamh ann gur a deagh chuimhneachan a bhios anns a’ chuirm seo do neach-ciùil, air an robh mòran dhaoine gu math measail air. Alasdair MacIllFhinnein, BBC An Là.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!