FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Six years of the Applecross shop Sia bliadhna de bhùth na Comraich

Programme clips from BBC ALBA’s news programme, An Là, with transcription, translation and vocabulary Criomagan bhidio bhon phrògram naidheachd BBC ALBA, An Là, le tar-sgriobhaidh, eadar-theangachaidh is briathrachas

(Originally added to Watch Gaelic in 2015.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2015.)

Video is playing in pop-over.

Sia bliadhna de bhùth na Comraich

[Anne Lundon – Preseantair] Tha bùth air a' Chomraich a' comharrachadh sia bliadhna de sheirbheis dhan choimhearsnachd ann an aon de na sgìrean as iomallaiche an Alba. Tha Alasdair agus Seonag Brown cuideachd air duais fhaighinn airson na bùtha, a tha a' reic cha-mhòr a h-uile rud air a bheil muinntir na sgìre a' cur feum. Mura biodh iad air a' bhùth a ghabhail os làimh cha bhiodh bùth na b' fhaisge na Loch Carrann, còrr is 20 mìle air falbh. Tha Pàdraig MacAmhlaidh ag aithris.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Seonag Brown agus a h-athair Eòghann a’ cur air dòigh nam pàipearan naidheachd ann am bùth na Comraich. Tha seirbheis dhan choimhearsnachd aig cridhe na tha iad a’ dèanamh agus seo an dearbhadh duais Bùth na Bliadhna bhon Chaidreachas Dhùthchail.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Ann an sgìre a tha cho iomallach ris a’ Chomraich tha seirbheisean uile gu lèir deatamach agus chan eil seirbheis ann a tha cho bunaiteach ri bùth anns am faigh daoine gnothaichean làitheil. Tha Inbhir Nis uair a thìde air falbh, ‘s e sin ma tha am Bealach fosgailte.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Ach tha an t-seirbheis seo a’ dol gu math nas fharsainge na dìreach bùth le ceithir ballachan.

[Eoghainn MacCoinnich] Neach sam bith aig a bheil feum air caochladh rudan, as bith dh’ fhaodadh a bhith ann, biadh no rud sam bith mar sin, gas, poca guail na dad sam bith mar sin. Neach sam bith a chuireas fios thuca ann an seo aig a’ bhùth bheir iad thuca e. Bheir iad dhan taigh e ‘s tha Alasdair e fhèin, tha e glè mhath air cobhair a dhèanamh air feadhainn ‘s gu h-àraidh cylindaran gas tha bho cùl Caol Reithe.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Chan e a-mhàin bùth tha seo ge-tà, seo cuideachd Oifis a’ Phuist agus gu dearbha ‘s iomadh sgìre a tha air an t-seirbheis sin a chall. Tha an seo fosgailte 12 uairean a thìde san t-seachdain, a’ toirt cothrom do dhaoine air diofar ghoireasan.

[Seonag Brown] Uill bidh iad a’ ceannach stampaichean agus bidh iad a’ postadh litrichean agus parsailean agus bidh daoine a’ faighinn airgead a-mach à Oifis a’ Phuist agus a’ pàigheadh airson bills, electricity 's phone bill agus tha sinn a’ dèanamh gift vouchers agus rudan mar siud.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Le seallaidhean air leth maiseach tha a’ Chomraich an-diugh ainmeil air feadh an t-saoghail, ‘s e tàladh luchd-turais o iomadh dùthaich. Tha iadsan cuideachd a’ cumail na bùtha a’ dol, seach gu bheil measgachadh mòr de nithean rim faotainn innte.

[Eoghainn MacCoinnich] Tha tòrr sluaigh air ais ‘s air adhart às an àite-sa, ‘s tha mòran le miann leotha fhèin a thighinn dhan Chomraich, tha iad air mòran a chluinntinn mu dheidhinn. Caochladh dhòighean air na dealbhan a chaidh a dhèanamh ann a seo ‘s caochladh rudan mar sin air a bheil fhios aig feadhainn. Fiù ann an àitichean fada bhuainn tha fhios aca air iomadh rud mu dheidhinn na Comraich agus tha miann aca rithist air a thighinn agus tha mòran a’ tighinn.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Sia bliadhna air leth soirbheachail ma-thà ach tha Alasdair Brown mothachail nach fhaod iad stad aige seo, gu feum iad cumail orra putadh air adhart, a’ leasachadh na seirbheis a tha a’ choimhearsnachd a’ faighinn.

[Alasdair Brown] We just have to try and build up every year. We just have to try and add something extra onto the stock and supplies we do. It’s getting to the stage now where we’re trying to think of new ideas to like local products and local products from Torridon Smoked Salmon and stewing honey for their jams and stuff, we try and get local suppliers to supply us with local stuff with what people ask for nowadays.

[Pàdraig MacAmhlaidh – Neach-aithris] Pàdraig MacAmhlaidh, BBC An Là, A’ Chomraich.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!