FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Paul’s office An oifis aig Pòl

Video, Gaelic transcription, English translation and vocabulary from the programme Balaich a' Bhìobaill Bhidio le tar-sgrìobhadh, eadar-theangachadh is briathrachas bhon phrògram Balaich a' Bhìobaill

(Originally added to Watch Gaelic in 2016.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2016.)

Video is playing in pop-over.

An oifis aig Pòl

[Pòl] Seo an oifis agams’. ’S ann a-staigh an seo a tha mise air a bhith ag obair airson na trì bliadhna a bha mi ag obair an seo agus mar a tha sibh a’ faicinn tha an deasg agam agus tha na sgeilpichean rudeigin falamh agus mar sin tha mi an-dràsta a’ tighinn na làithean-s’ a’ tidy-eadh rudan an àrd agus a’ dèanamh cinnteach gu bheil a h-uile càil gu bhith ann an òrdugh mus fhalbh mi.

[Preseantair] Tha Pòl Moireach ag obair dha companaidh togail a theaghlaich ann an Steòrnabhagh. An ceann seachdain eile bidh e a’ cur cùl ris an obair aige agus a’ dol a Dhùn Èideann gu Seminary Diadhaireachd na h-Eaglaise Saoire airson a’ mhinistrealachd a thoirt a-mach.

[Pòl] Seo m’ athair. Seo an duine a bhios ag innse dhomh dè nì mi a h-uile latha. An duine a bhios ga mo chumail ceart.

[Ailig] Bidh sinn ga ionndrainn. Bidh sinn ga ionndrainn. Cha robh sinn ag innse sin dha-san idir ach bidh sinn gad ionndrainn ceart gu leòr. Tha e an dèidh a bhith ann an seo son trì bliadhna a-nis ach tha sinn gu math toilichte an obair a tha a’ dol ris agus tha sinn gu math toilichte a leigeil air falbh airson sin.

[Preseantair] Tha Pòl pòsta aig Amanda agus nighean bheag sia mìosan aca, Màiri Bell. Le taigh ann an Steòrnabhagh agus cosnadh aig an dithis aca bha iad gu math cofhurtail ann an Leòdhas. Ach tha slighe ùr am beatha Pòil air crathadh a thoirt air am beathannan air fad.

[Pòl] Bha sinne gu math dòigheil a’ fuireach an seo an Steòrnabhagh agus bha dùil againn latheigin ’s mathaid taigh a thogail an Nis cuideachd agus sin na plans a bh’ againn agus bha sinn dòigheil san obair a bh’ againn. Amanda a’ teagaisg as na Hearadh. Tha i an sin fhathast agus tha mi fhìn ag obair còmhla ri m’ athair an Steòrnabhagh. Ach man a thachair an rud saoilidh sinn nach robh cothrom againn air agus gun robh an Cruthadair a’ bruidhinn rinn agus ag iarraidh oirnn falbh. Uill, an co-dhùnadh gun tàinig sinn gu bhith a’ falbh a Dhùn Èideann agus a bhith dealaichte bho chèile son faisg air bliadhna, chan e co-dhùnadh furasta a bh’ ann.

[Amanda] Bha e gu math doirbh aig an toiseach. Tha mi a’ smaointinn nuair a dh’innse e dhomh, ged a bha dùil a’m ris ann an dòigh cuideachd, ach tha mi a’ smaointinn dìreach a bhith air falbh bho teaghlach ’s ise cho beag, sin ’s dòcha an rud as duilghe. Ach fàsaidh sinn cleachdte ris, tha mi a’ creid.

[Pòl] ’S e am prìomh adhbhar ’s gu bheil mi fhìn ag iarraidh a bhith nam mhinisteir as an Eaglais Shaoir ’s e gu bheil mi a’ faireachdainn gu bheil Dia air gairm a thoirt dhomh gu bhith nam mhinisteir agus gu bheil E ag iarraidh orm sin a dhèanamh. Chan eil mi idir a’ smaoineachadh gu bheil e ceart dha duine e fhèin a chur dhan àite a tha sin, dhan dreuchd a tha sin gun gairm a bhith aige bho Dia.

[Preseantair] Tha Pòl agus Amanda a’ cur an taigh aca a-mach air màl agus a’ gluasad a-mach. Amanda air ais dha na Hearadh far an lean i oirre a’ teagaisg airson greis.

[Pòl] Tha mi air a bhith a’ cosnadh agus a bhith a’ faighinn tuarastal a h-uile seachdain airson na trì bliadhna a chaidh seachad agus chan eil sin gu bhith agam. Tha mi gu bhith beò a-rithist mar student agus cha chreid mi gum bi sin furasta dha duine ach tha sinn a’ creid gun cuidich an Tighearna sinn ri sin agus tha E a’ dèanamh sin mar-thà. Tha daoine gu math bàidheil rinn, a bhith a’ toirt seachad airgead agus rudan airson ar cuideachadh agus mar sin tha sinn taingeil.

Chaidh am prògram seo, Balaich a' Bhìobaill, a chraoladh an toiseach ann an 2015.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!