FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Two teams of experts Dà sgioba de dh' eòlaichean

Video, Gaelic transcription, English translation and vocabulary from the programme Aibisidh Bhidio le tar-sgrìobhadh, eadar-theangachadh is briathrachas bhon phrògram Aibisidh

(Originally added to Watch Gaelic in 2016.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2016.)

Video is playing in pop-over.

Dà sgioba de dh' eòlaichean

[Ùisdean] Fàilte oirbh a-rithist gu Aibisidh. Bhuamsa, Ùisdean MacIllFhinnein, agus bho dà sgioba de dh’eòlaichean, no ain-eòlaichean ’s dòcha a tha còir a bhith orra, a tha còmhla rium an turas seo agus sinn a’ meòrachadh air faclan agus abairtean na Gàidhlig. Dh’fhaodadh nach bi mi fhìn, iad fhèin no gu dearbh sibh fhèin càil nas foghlamaichte aig deireadh an t-sreath phrògraman a tha seo ach tha sinn ’n dòchas gun toir sinn gàire oirbh ’s gun glac sibh facal no abairt no fiosrachadh às ùr anns an dol seachad. Gu na sgiobaidhean ma-thà agus na sgiobairean. Air mo làimh chlì, Iain MacIlleMhìcheil à Eilean Ìle agus baile mòr Ghlaschu. Bha Iain a-nis còmhla rium anns an oilthigh, ged a dh’inns fear den luchd-teagaisg ann an shn dhomh uaireigin nach robh iad a’ cur mòran eòlais air. Bidh fios aig Iain fhèin carson. Tha Iain gu math ainmeil ann an saoghal craoladh na Gàidhlig. Tha e air a bhith ri TV ’s reidio airson faisg air dà cheud, eh, dà fhichead, tha mi duilich, bliadhna.

[Iain] Cha mhòr nach robh thu ceart a’ chiad turas.

[Ùisdean] Cha mhòr nach robh mi ceart an turas-sa. ’S e an aon duine an seo an-dràsta ge-tà a bha anns a’ chiad shreath de dh’Aibisidh a chaidh a chraoladh nuair a bha Dwelly fhèin na bhalach. Tha e math gu bheil thu ann, Iain.

[Iain] Còmhla ri Fionnlagh. Finlay J còir.

[Ùisdean] Dè seòrsa duine a bh’ ann an Dwelly?

[Iain] Dwelly? Och duine gu math pongail a bh’ ann.

[Ùisdean] Pongail?

[Iain] Agus bha taobh aige ri Gàidhlig Ìle agus ...

[Ùisdean] Chan e droch rud a tha sin. Chan e droch rud a tha sin. Uill còmhla ri Iain an turas seo, Seonag Monk. ’S ann à Gramastal ann am Beinn na Faoghla a tha Seonag Monk, nighean Sheonaidh Ailig ’ic Aonghais ’ic Iain ’ic Ghilleasbuig ’ic Gilleasbuig Mòr Saighdeir.

[Seonag] ’S e, ’s e.

[Ùisdean] Seo a-nis. Tha Seonag na craoladair agus na sgrìobhadair. Tha i air tòrr dhaoine ainmeil fhaicinn pìos bhuaipe. Nam measg Nelson Mandela, am Pàp Iain Pòl, Van Morrision, Bruce Springsteen agus chaidh i suas ’s sìos le Micheal Heseltine.

[Seonag] Chaidh!

[Ùisdean] Bha iad ann an lioft aig an àm, chuala mi.

[Seonag] Bha, nuair a bha e ann an Glaschu.

[Ùisdean] Bha i daonnan a’ bòstadh gu bheil ceangal eadar i fhèin ge-tà agus Hannibal Lecter.

[Seonag] Ò tha.

[Ùisdean] Sgrìobh i dealbh a fhuair duais airson seanail a ceithir anns an robh Brian Cox an sàs. ’S e Brian Cox a chluich pàirt Hannibal Lecter anns an fhilm Manhunter. Chan e sin ge-tà Brian Cox, a Sheonaig, a tha a’ coimhead air na speuran air an TV. Chan e an aon fhear a th’ ann.

[Seonag] Chan e. Tha e gu math nas sìne.

[Ùisdean] Tha e gu math nas sìne. ’S fheàrr le Seonag am fear as sìne, tha e coltach.

[Ùisdean] Agus air mo làimh dheis, a’ riaghladh agus air fòrladh à Eilean Bheàrnaraigh tha Màiri Anna NicDhòmhnaill. A Mhàiri Anna. Tha i air a slighe a dhèanamh an seo an dèidh a foghlaim ann an Uibhist a Deas agus Port of Menteith agus Oilthigh Ghlaschu. Tha Màiri Anna am measg nan co-aoisean agam fhìn a tha nas eòlaiche air faclan na tha cuid a chionn ’s gu bheil sinne a-nis mòran nas sìne na tha cuid eile. Tha Màiri Anna air a bhith an sàs ann am briathrachas cha mhòr fad a beatha eadar a bhith ag obair aig buidhnean ainmeil leithid Reuters agus am BBC, far an robh i airson trì bliadhna deug. Tha i bhon uair sin ag ionnsachadh cànanan agus a’ siubhal an t-saoghail. Tha eòlas aice air iomadach cànan nach bi gu feum sam bith dhi air Aibisidh. Chan eil fìrinn sam bith anns an sgeulachd gun do rugadh i agus lethbhreac de Dwelly fo h-achlais.

[Màiri Anna] Sin cho fìor ’s a ghabhas.

[Ùisdean] Chan eil telebheisean aig Màiri Anna agus tha i fhathast a’ fighe na nì i. Dè a’ phrìs a tha na stocainnean?

[Màiri Anna] Innsidh mi dhut às dèidh làimhe.

[Ùisdean] Cha chan sinn an còrr mu dheidhinn. Còmhla ri Màiri Anna, Calum MacFhionghain. ’S ann às an Lùdaig ann an Uibhist a Deas a tha Calum ged a tha e an-diugh a’ fuireach ann an Steòrnabhagh. ’S ann aig Radio nan Gàidheal a tha e ag obair ach bidh e bho àm gu àm a’ sgrìobhadh còmhla ri Seonag Monk. Bidh sinn an dòchas gum bi iad a’ bruidhinn ri chèile cuideachd bho àm gu àm. Tha Calum air nochdadh air àrd-ùrlar, telebheisean, reidio agu YouTube mar chleasaiche, na mhinistear, na phrionnsa, Rhett Butler agus cuideachd seòladair Frangach a chur am Prionnsa Teàrlach air tìr ann an Èirisgeigh.The Godfather am film as fheàrr le Calum ach chan eil sin na iongnadh air sailleibh ’s gu bheil càirdeas teaghlaich fad-às aige ris a’ ghangster John Gilles. Cò e, a Chaluim?

[Iain] A bheil gu dearbh?

[Calum] Babyface Nelson, tha mi a’ smaoineachadh.

[Ùisdean] Babyface, tha fhios aig a h-uile duine. Ach an rud a tha Calum gu h-àraidh moiteil às ...

[Iain] Sinne a tha dull, a Mhàiri Anna!

[Ùisdean]’S e gu bheil e air nochdadh anns an iris Hello! Halò, a Chaluim.

[Calum] Halò.

[Ùisdean] Halò

Chaidh am prògram seo, Aibisidh, a chraoladh an toiseach ann an 2012.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!