Talking about abilities and permission A’ bruidhinn mu chomasan agus cead
PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Teacher | Bha sin glè mhath. Thig a-steach. | That was very good. Come in. |
Student | Gabhaibh mo leisgeul. Am faod mi bruidhinn ribh an-dràsta? | Excuse me. May I speak to you just now? |
Teacher | Tha mi duilich. Tha mi trang an-dràsta. An urrainn dhuibh tighinn air ais ann an deich mionaidean? | I'm sorry. I’m busy just now. Can you come back in ten minutes? |
Student | ’S urrainn. | Yes. |
Instructor | Tha i fuar an-diugh, nach eil? | It’s cold today, isn’t it? |
Learner | Tha. | Yes. |
Instructor | Nise, an urrainn dhuibh sin a leughadh? | Now, can you read that? |
Learner | ’S urrainn. K, trì, naoi, neoni, P, N, S. | Yes. K, 3, 9, 0, P, N, S. |
Instructor | Ceart ma-thà. | Ok then. |
Man | Nise, an urrainn dhuibh seo obrachadh? | Now, can you work this? |
Woman | Dè seòrs’ a th’ ann? Windows? ’S urrainn. | What type is it? Windows? Yes. |
Man | 'S math sin. Tha an oifis agam fhèin thall an sin. | Great. My own office is over there. |
Woman | Glè mhath. | Very good. |